
ขนมไทยเป็นที่นิยมในหลายประเทศ แฟรนไชส์ขาย หลายคนรู้จักแต่ชื่อไทย แต่ฉันไม่รู้จะอธิบายเรื่องนี้กับผู้ซื้อต่างชาติอย่างไร ตัวอย่างเช่น คำภาษาอังกฤษ tarotaro คือ เผือกผัดผักรวม ‘มันสำปะหลังเชื่อม’ man sampalang cheaum สล็อต เว็บตรงไม่ผ่านเอเย่นต์คือ candied-cassava
ยังมีอีกครับ ขนมที่ดังก็คือ ‘กล้วยไข่เชื่อม’ kluay khai cheaum XO SLOTคือ candied-khai banana ‘กล้วยน้ำว้าเชื่อม’ kluay naam waa cheaum คือ candied-nam wa banana เคยเห็นนักท่องเที่ยวแวะที่เพชรบุรี และทาน kanom maw kaeng ‘ขนมหม้อแกง’ ซึ่งภาษาอังกฤษคือ mung bean Thai custard
ฝรั่งบางคนบอกว่าอยากทาน pandanus custard spread คนขายก็ไม่รู้ว่าคืออะไร ฝรั่งต้องเอารูปให้ดู อ๋อ sangkhayaa jim khanom pang ‘สังขยาจิ้มขนมปัง’ นั่นเอง นอกจากนั้น ยังมี ‘สังขยามะพร้าวอ่อน’ sangkhayaa maphrao awn G2GBET Thai custard in young coconut และ ‘สังขยาฟักทอง’ sangkhayaa fak thawng หรือ Thai custard with pumpkin
กลุ่มมาดามสถานทูตต่างประเทศไปเที่ยวอยุธยาแล้วก็กรี๊ดกร๊าดกับ khanom dawk anchan ‘ขนมดอกอัญชัน’ ซึ่งก็คือ steamed butterfly pea cake ที่ขนมมัน เราเสิร์ฟเค้กมันสำปะหลังหรือเค้กมันสำปะหลังนึ่ง ขนมไทยจานสุดท้ายที่เราอยากแนะนำในวันนี้คือ ขนมตรังใบโต “ใบเตย” หรือเค้กทูโทน
Be the first to comment